Updated | Title |
---|---|
2024.09.28 | Geography Terms - 지리 용어 |
2021.12.15 | Accounting for Two Trips for Groceries |
2021.08.09 | Understanding the LG WHISEN Stand Aircon Remote Control |
2021.03.18 | Mandatory Covid Testing of Foreigners in Korea |
2021.05.15 | One-Two-Three-Four, Two-Three-One |
2020.07.30 | Labeling a Crossposted Recipe to r/Korea |
2020.08.27 | Reading Two Dicapoems Featured in Atlas Obscura Article via r/Korea |
2020.07.13 | Reading a Questionnaire for LEX Match Seekers |
2021.09.14 | Exploring Korean Names for Hand Tools |
2021.01.23 | Reading a Tourist Map of Siheung Outside of Oido Station |
2021.09.05 | African Story Books in Korean and English |
2020.07.28 | Listing Essential Korean Dishes |
2022.09.24 | Lyrics to “Otherside” Translated by 비정한세상 |
2020.09.17 | Singing Along to “Fate” by Lee Sun Hee |
2020.08.16 | Singing and Dancing to the “You and I Exercise Dance” |
2020.07.16 | Singing Along to “Rose” by Lee Hi |
You have reached the homepage (홈페이지) for your gyopo in SoKo. The name, EngKor Wat, is a play on the name of the temple complex in Cambodia. The syllables that make up the name reference groupings of topics of interest for the author:
This website is a project developed in the free time of a computer and coding hobbyist who most recently moved to South Korea in 2018. It currently serves as the personal notebook of an US expatriate trying to stay organized on things learned in real life and on the Web.
Over time, it could grow into an online magazine, a teaching resource, or maybe a networking event page for locals, expats, travelers and visitors from around the world virtual, or otherwise.
Spelling, grammar, translation corrections, suggestions and feedback are always welcome. Message EngKorWat on Zulip or use the contact form.